Viejos pero buenos | August, 2008

14 August 2008 ~ 33 Valientes

In Italia – Fabri Fibra – Gianna Nannini – Traducción al Español

In Italia (de Fabri Fibra) es una canción que me llama mucho la atención por la analogía de las quejas entre Italia y Venezuela. Si la escuchan bien casi en todas las lineas podríamos cambiar in Italia por En Venezuela y listo, todos nos sentiríamos identificados. Se me antoja curioso saber que dos países diferentes [...]

Sigue leyendo

13 August 2008 ~ 10 Valientes

Puntualidad y Retardo de los trenes Italianos – TrenItalia

En el post sobre cómo viajar en tren en Italia y cómo comprar online los billetes (o simplemente saber los horarios y costos) me preguntan siempre ¿los trenes en italia son puntuales? ¿se retrasan mucho?. Sinceramente tengo que decir: depende (eh si, las respuestas importantes nunca son simples). Depende mucho del tipo de tren, de [...]

Sigue leyendo

Tags:

11 August 2008 ~ 4 Valientes

La Tumba de los Gigantes – Cerdeña / Tomba dei Giganti – Sardegna

El título es muy sujestivo lo sé, pero es que yo también caí redondita cuando leimos por el camino “Tombe dei Giganti”. Como había visto en un programa de televisión que en Sardegna habian encontrado algunos esqueletos gigantes (como los encontrados en sud-america, sino me equivoco en bolivia) me dije ¡qué emoción!, voy a conocer [...]

Sigue leyendo

09 August 2008 ~ 9 Valientes

Gente della Notte – Jovanotti – Traducción al Español

“Gente della Notte” es una canción algo viejita de Jovanotti, que -creo- no es muy famosa en latinoamérica, pero visto que me gusta mucho y tiene un amplio vocabulario de profesiones y de otros índoles aquí les vá Gente della Notte – Jovanotti – 1995 La notte è più bella, si vive meglio, La noche [...]

Sigue leyendo

08 August 2008 ~ 3 Valientes

Dime el historial de tu browser y te diré de que sexo eres

No que me sirva pa’ saber que sexo tengo pero se puede usar 1.- cuando uno no tiene nada que hacer y quiere perder el tiempo, 2.- cuando encuentra un pc de alguien desconocido y quiere saber qué sexo tiene esa persona. La web es Using your browser URL history to estimate gender. A mi [...]

Sigue leyendo

Tags:

07 August 2008 ~ 228 Valientes

Breaking Dawn – Stephenie Meyer – Spoiler

–***Si no has leido el libro Breaking Dawn de Stephenie Meyer y no quieres saber de qué trata entonces NO LEAS lo que sigue***– Compré el libro el 4 de agosto, estaba de un contento porque por fin iba a leer el final de la serie twilight. Claro mi mayor preocupación era Jacob y no [...]

Sigue leyendo

04 August 2008 ~ 0 Valientes

Aprender Italiano Riendo III: más camisetas con sabor Sardo

La otra vez -hace mucho mucho tiempo- había publicado varias camisas-recuerdos graciosas y medio pícaras. Aquellas me las habían mandado en un pps por email, hoy en cambio quiero compartir unas a las que yo les tomé foto . No son tan picardillas, pero tan bien dan gracia y se puede aprender vocabulario Vista General [...]

Sigue leyendo

Tags:

01 August 2008 ~ 6 Valientes

Cade la Pioggia – Negramaro – Traducción al español

A petición del público la traducción de Cade la Pioggia de Negramaro. Tengo que confesar que no la había escuchado, pero me ha gustado. Como mi internet sigue malo, no pude buscar en youtube la canción para que la escucheis :S. Cade la Pioggia – Negramaro Cade la pioggia e tutto lava Cae la lluvia [...]

Sigue leyendo