Viejos pero buenos | Aprender Italiano

02 March 2010 ~ 1 Valiente

Frases y Refranes del Italiano al Español – Tercera parte

…más frases del italiano al español, para dar una buena impresión …. pueden leer la primera parte: Frases del Italiano similares al español y más frases y refranes italianos.
1.-Dai nemici mi guardo io, dagli amici mi guardi Iddio!
1.-Es la versión italiana de “Del agua calma librame Dios, que de la brava me [...]

Sigue leyendo

21 February 2010 ~ 1 Valiente

Per Tutte le Volte Che – Valerio Scanu – Canción ganadora Festival Sanremo 2010 – Traducción al Español

Traducción al español de la canción ganadora del Festival Sanremo 2010 – Per Tutte le Volte Che

Sigue leyendo

18 February 2010 ~ 1 Valiente

Malamorenò – Arisa – Sanremo 2010 – Traducción al Español

Arisa nuevamente al ataque en el festival de Sanremo!!, esta vez concursa en la categoria “grandes” (el año pasado ganó en la categoria jóvenes con la canción Sinceritá).
Faltan algunos días para saber si ganará o no, pero igual les dejo la traducción de la canción Malamorenò (juego de palabras Ma – L’Amore-Nò). Me gusta [...]

Sigue leyendo

24 January 2010 ~ 5 Valientes

Baciami Ancora – Jovanotti – Traducción al Español

Jovanotti nuevamente en acción!!!! Esta canción es la banda sonora de la peli “Baciami Ancora” (Sígue Besandome o Bésame de nuevo). En italia la peli sale el 29 de enero así que no sé que tal está….. pero como yo adoro a Jovanotti no resistí traducir esta canción
…..recomendada no solo para los enamorados, sino [...]

Sigue leyendo

26 November 2009 ~ 4 Valientes

Padre nuestro en Italiano – Traducción al español

Por si alguien quiere aprender a rezar en italiano, nunca se sabe…
Padre nostro – Padre Nuestro Traducción al español
(la traducción aunque no necesaria, la agrego igualmente )
Padre nostro, che sei nei cieli,
Padre nuestro, que estás en los cielos,
sia santificato il tuo nome,
sea santificado tu nombre,
venga il tuo regno,
venga tu reino,
sia fatta la tua [...]

Sigue leyendo

25 November 2009 ~ 0 Valientes

Agganciare = dos GG una C – Consonantes dobles en el Italiano

Volviendo al discurso de las dobles en italiano, este cartel me lo encontré cerca del Duomo de Milan. Me alegró saber que no soy la única que tiene problemas con las consonantes dobles en italiano :O …

lo peor es que eran muchos carteles (idénticos) por todo el lugar ….
*escrito en negro: Onoriamo [...]

Sigue leyendo

23 November 2009 ~ 1 Valiente

10 Reglas para recordar cuando usar las consonantes dobles en Italiano

No son reglas exhaustivas, pero me han ayudado a sobre vivir en el mundo de las dobles consonantes en Italiano:
10 Reglas para el uso de las consonates dobles en Italiano:
1.- Las palabras acentuadas en la última sílaba redoblan cuando se componen: Caffè y latte, se vuelve Caffellatte (aunque muchos escriben caffelatte).
2.-Los prefijos Contra y [...]

Sigue leyendo

16 November 2009 ~ 0 Valientes

Malika Ayane – Come Foglie – Traducción al Español

A petición del público la traducción de “Come Foglie” de Malika Ayane (esta canción estubo muy de moda el verano, y aún ahora se oye de vez en cuando en la radio).
E’ piovuto il caldo
Llovió el calor
Ha squarciato il cielo
Se ha abierto el cielo
Dicono sia colpa di un’estate come non mai
Dicen que [...]

Sigue leyendo