Viejos pero buenos | Aprender Italiano

28 March 2010 ~ 1 Valiente

Tutte le volte che si ride si toglie un chiodo alla bara – Proverbio Italiano

Tutte le volte che si ride si toglie un chiodo alla bara – Proverbio Italiano

Tutte le volte che si ride si toglie un chiodo alla bara. Todas las veces que se ríe, se le quita un clavo al ataúd. Así que a reir!!!!

Sigue leyendo

24 March 2010 ~ 1 Valiente

HTML Enconding para escribir en Italiano – Acéntos Idioma Italiano

Un post ayuda para los que desean escribir en italiano usando todos los acentos sin tener que installar en la compu el italiano. Yo sufro mucho de esto cuando cambio de pc o uso uno que no es el mio. . . . . total que en pro del idioma italiano el códico HTML para [...]

Sigue leyendo

02 March 2010 ~ 19 Valientes

Frases y Refranes del Italiano al Español – Tercera parte

…más frases del italiano al español, para dar una buena impresión …. pueden leer la primera parte: Frases del Italiano similares al español y más frases y refranes italianos. 1.-Dai nemici mi guardo io, dagli amici mi guardi Iddio! 1.-Es la versión italiana de “Del agua calma librame Dios, que de la brava me libro [...]

Sigue leyendo

21 February 2010 ~ 7 Valientes

Per Tutte le Volte Che – Valerio Scanu – Canción ganadora Festival Sanremo 2010 – Traducción al Español

Traducción al español de la canción ganadora del Festival Sanremo 2010 – Per Tutte le Volte Che

Sigue leyendo

18 February 2010 ~ 3 Valientes

Malamorenò – Arisa – Sanremo 2010 – Traducción al Español

Arisa nuevamente al ataque en el festival de Sanremo!!, esta vez concursa en la categoria “grandes” (el año pasado ganó en la categoria jóvenes con la canción Sinceritá). Faltan algunos días para saber si ganará o no, pero igual les dejo la traducción de la canción Malamorenò (juego de palabras Ma – L’Amore-Nò). Me gusta [...]

Sigue leyendo

24 January 2010 ~ 25 Valientes

Baciami Ancora – Jovanotti – Traducción al Español

Jovanotti nuevamente en acción!!!! Esta canción es la banda sonora de la peli “Baciami Ancora” (Sígue Besandome o Bésame de nuevo). En italia la peli sale el 29 de enero así que no sé que tal está….. pero como yo adoro a Jovanotti no resistí traducir esta canción …..recomendada no solo para los enamorados, sino [...]

Sigue leyendo

26 November 2009 ~ 24 Valientes

Padre nuestro en Italiano – Traducción al español

Por si alguien quiere aprender a rezar en italiano, nunca se sabe… Padre nostro – Padre Nuestro Traducción al español (la traducción aunque no necesaria, la agrego igualmente ) Padre nostro, che sei nei cieli, Padre nuestro, que estás en los cielos, sia santificato il tuo nome, sea santificado tu nombre, venga il tuo regno, [...]

Sigue leyendo

25 November 2009 ~ 0 Valientes

Agganciare = dos GG una C – Consonantes dobles en el Italiano

Volviendo al discurso de las dobles en italiano, este cartel me lo encontré cerca del Duomo de Milan. Me alegró saber que no soy la única que tiene problemas con las consonantes dobles en italiano :O … lo peor es que eran muchos carteles (idénticos) por todo el lugar …. *escrito en negro: Onoriamo la [...]

Sigue leyendo