Escrito por Tcalo
A petición del publico!!! y un poco porque mi piace, ecco a voi la traducción -siempre no oficial- de la canción de Jovanotti Tanto-Tanto-Tanto.
Che stai facendo? Lavoro.
¿Qué estas haciendo? Trabajo.
Che cosa cerchi? L’oro.
¿Qué cósa buscas? El oro.
Hai uno scopo? Credo.
¿Tienes un objetivo? Creo.
Dove ti trovi? In Italia.
¿Donde te encuentras? En Italia.
E come vivi? Suono.
¿Y cómo [...]
Escrito por Tcalo
BASTAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Jo, ¿¿¿es que la gente no tiene más oficio que regresar a mi blog a continuar una “conversación” de comentarios??? ¡¡¡Que rabia de verdad, con tantas cosas bellas en el mundo y la gente allà amarrada a la amargura y al odio!!! Yo sinceramente los dejé continuar su conversa tranquilos sin responder ni moderar [...]
Escrito por Tcalo
Mi hermano querido del alma me regaló en diciembre un libro de mandalas con un set de colores que me han encantado como a niña pequeña , tanto es asà que he hecho ya varios mandalas y cada noche me dedico un poco a hacer otro nuevo. Queria publicar las fotos de los mandalas [...]
Escrito por Tcalo
La última canción de Jovanotti que me encanta, esta traducción va dedicada a mi hermanito … (en negrita la traducción no oficial )
Io lo so che non sono solo
Yo sé que no estoy solo
anche quando sono solo
nisiquiera cuando estoy solo
io lo so che non sono solo
Yo sé que no estoy solo
io lo so che [...]