<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Frases, refranes y dichos en Italiano similares al Español &#8211; Aprender Italiano</title>
	<atom:link href="http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm</link>
	<description>Aprender Italiano, vida a la Italiana, traducción canciones del italiano al español</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 21:14:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Jaime</title>
		<link>http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm/comment-page-2#comment-40835</link>
		<dc:creator>Jaime</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 06:13:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tcalo.com/?p=568#comment-40835</guid>
		<description>Para el que pregunto que sognifica.(capichi) se escribe Capisco significa no entender for example: Non capisco I don&#039;t understand! I love italian all about italian I really like this page thank you: Grazie per tutto sei molto bello:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para el que pregunto que sognifica.(capichi) se escribe Capisco significa no entender for example: Non capisco I don&#8217;t understand! I love italian all about italian I really like this page thank you: Grazie per tutto sei molto bello:</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CLAUDE</title>
		<link>http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm/comment-page-2#comment-40792</link>
		<dc:creator>CLAUDE</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 15:23:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tcalo.com/?p=568#comment-40792</guid>
		<description>Mi è piaciuto!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi è piaciuto!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lorena</title>
		<link>http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm/comment-page-2#comment-40615</link>
		<dc:creator>lorena</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Sep 2011 15:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tcalo.com/?p=568#comment-40615</guid>
		<description>Italia, es un lugar que tienes que conocer, Io amo Italia!!! pero a decir verdad, los Italianos no son tan amables como yo esperaba :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Italia, es un lugar que tienes que conocer, Io amo Italia!!! pero a decir verdad, los Italianos no son tan amables como yo esperaba <img src='http://www.tcalo.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tcalo</title>
		<link>http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm/comment-page-2#comment-40610</link>
		<dc:creator>Tcalo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Sep 2011 19:09:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tcalo.com/?p=568#comment-40610</guid>
		<description>sergio: tendré que preguntar, a mi no me recuerda ninguna frase, pero preguntaré...
saludos,
t.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sergio: tendré que preguntar, a mi no me recuerda ninguna frase, pero preguntaré&#8230;<br />
saludos,<br />
t.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sergio</title>
		<link>http://www.tcalo.com/index.php/frases-refranes-y-dichos-en-italiano-similares-al-espanol-aprender-italiano.htm/comment-page-2#comment-40582</link>
		<dc:creator>sergio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 13:52:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tcalo.com/?p=568#comment-40582</guid>
		<description>queria preguntarte, de chico me quedo grabada una frace en italiano creo ,pregunte a amigos italianos y me dicen que no existe, la frace la recuerdo foneticamente como fachio di loro,y la tenia con el significado de loco ,pocas luces,que habla tonterias,o algo asi.desde ya muchas gracias .sergio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>queria preguntarte, de chico me quedo grabada una frace en italiano creo ,pregunte a amigos italianos y me dicen que no existe, la frace la recuerdo foneticamente como fachio di loro,y la tenia con el significado de loco ,pocas luces,que habla tonterias,o algo asi.desde ya muchas gracias .sergio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

