“Spesso si incontra il proprio destino sulla strada presa apposta per evitarlo”
“A menudo uno encuentra su destino en el camino que toma para evitarlo”
Una canción que está de moda en estos momentos en Italia. Me gusta mucho el ritmo salvaje y la letra totalmente posesiva, este tipo si que está obsesionado con ella … dedicada a los amantes de las relaciones complicadas!….
Sono già solo – Modà
Troppa luce non ti piace Mucha luz no te gusta
godi meglio a farlo al buio sottovoce Disfrutas más haciendolo en la oscuridad, murmurando
graffiando la mia pelle arañando mi piel
e mordendomi le labbra y mordiendome los labios
fino a farmi male, bene al punto de hacerme daño, bien
senza farmi capire sin que me expliques
se per te è più sesso o è amore si para ti es más sexo o es amor
Poi fuggi, ti vesti, mi confondi Luego escapas, te vistes, me confundes
non sai dirmi quando torni no me dices cuando vuelves
e piangi, non rispondi, sparisci y lloras, no respondes, desapareces
e ogni quattro mesi torni y cada cuatro meses regresas
Sei pazza di me come io lo son di te Estás loca por mi, como yo lo estoy de ti
Resisti, non mi stanchi Resiste, no me cansas
mi conservi sempre dentro ai tuoi ricordi me conservas siempre entre tus recuerdos
e poi brilli, non ti spegni y luego brillas, no te apagas
ci graffiamo per non far guarire i segni nos arañamos para que no se curen las marcas
e sei pioggia fredda y eres lluvia fría
sei come un temporale di emozioni che poi quando passa eres como una tormenta de emociones que luego cuando pasa
Lampo, tuono, è passato così poco e son già solo Relámpago, trueno, ha pasado poco tiempo y ya estoy solo
Tornerai, tornerai Regresarás, Regresarás
altrochè se tornerai Seguramente regresará
ma stavolta non ti lascio pero esta vez no te dejo
ti tengo stretta sul mio petto te agarro fuerte contro mi pecho
poi ti bacio, poi ti graffio y luego te beso, luego te araño
poi ti dico che ti amo e ti proteggo y luego te digo que te amo y te protejo
e poi ti voglio e poi ti prendo luego te quiero y te tomo
poi ti sento che impazzisci se ti parlo luego te siento enloquecer si te hablo
sottovoce, senza luce murmurando, sin luz
perchè solo io lo so quanto ti piace porque solo yo sé cuanto te gusta
e ora dimmi che mi ami y ahora dime si me amas
e che stavolta no, non durerà solo fino a domani y que esta vez no, no durará sólo hasta mañana
Resta qui con me perchè son pazzo di te Quédate aquí conmigo porque estoy loco por ti
Resisti, non mi stanchi Quédate, no me cansas
mi conservi sempre dentro ai tuoi ricordi
e poi brilli, non ti spegni
ci graffiamo per non far guarire i segni
sei pioggia fredda
sei come un temporale di emozioni che poi quando passa
Lampo, tuono, è passato così poco e son già solo
Resisti, non mi stanchi
mi conservi sempre dentro ai tuoi ricordi
e poi brilli, non ti spegni
ci graffiamo per non far guarire i segni
sei pioggia fredda
sei come un temporale di emozioni che poi quando passa
Lampo, tuono, è passato così poco e son già solo
Eh si, estoy SUPER perdida del blog, lo peor es que tengo muchas cosas que escribir pero las ganas me abandonan apenas me acerco al pc … pero bueno, espero que sea algo pasajero y retomar el blog
Lo que me ha hecho “volver” es mi primera experiencia como Hongera (?? se puede decir asi???), es decir la primera vez que voy por el camino a buscar hongos. Estoy viviendo temporalmente en una bellisima montaña italia y aquí no se habla de otra cosa que no sea “andare a funghi” (ir a por hongos), los venden por doquier, los restaurantes preparan todo a base de hongos, en fin es imposible no dejar llevar por la fiebre. Así que hace dos días fui por primera vez a buscar hongos. Se supone que es mejor por las mañanas, pero fuimos a las 3 de la tarde.
La primera cosa fue buscar un “palo”, de esos que usaban los profetas como Moisés, para ayudarse a apartar las ramas, tocar a ver si hay animales, y (en mi caso) ayudarme a caminar cuando ya no podías más!!!! (caminamos desde las 3 hasta 7 de la noche!).
Obviamente no sé mucho de hongos, así que me dejé guiar por lo que me decín que eran buenos hongos y cuales no. Por ello el primer hongo porcino me lo dejé escapar pensando que era venenoso (habia apenas visto uno igual pero rojo) y nada aprendí que a veces es mejor cortar el hongo y prenguntar luego ….
Total, total que después de 4 horas de camino y sin alejarnos mucho del camino principal conseguimos tres bolsas de hongos. Humildemente y ayudada llené una bolsa y media, que la resumo con estas dos fotos:
Como tengo el blog abandonadito y descuidado, dejo este pps que me llegó por email sobre las ciudades que visitar en Sicilia.
De ellas he visitado Catania y Taormina, así que tengo muchas ganas de visitar las que me faltan!!. Lo “triste” es que estoy más cerca de ellas que nunca, pero sin tiempo para poder tomarme unas vacas …. bueno serà, serà, serà algún día!!!!
Errare è umano, ma perseverare è diabolico.
Errar es humano, pero seguir errando es diabólico
Ligeramente diferente al nuestro “Errar es humano, perdonar es divino” o “Errar es humano, correjir es de sabios”. Los italianos obtaron por el “Errar es humano, seguir cometiendo el mismo error es diabólico, de la serie aprende mijo, aprende!!
…. como siempre, tcalo.com y esta servidora no tiene nada que ver con las seleciones, esto es simplemente informativo, algo que vi en la web y que creo pueda interesar a los que buscan becas para estudiar en Italia. Así que cualquier información tienen que buscarla en las páginas oficiales.
Este video me lo pasó Adriana (gracias!!) por facebook y creo que se está volviendo muy popular en la red, así que les dejo la traducción en espanol para que puedan disfrutarlo .
L’Italia va in waka waka – Versió de maxino.net de la canción de Shakira Waka Waka
Pensavo di vincere il mondiale Pensé que ganaríamos el mundial (palabras de Lippi, tomadas de la entrevista post eliminación) di rivincere il mondiale de volver a ganar el mundial
Tutto in vacca Todo mal Tutto pensavo meno che questo Pensé de todo menos esto
Tutto in vacca Todo mal Ero convinto di tutt’altro Estaba convencido de todo lo contrario (de otra cosa)
Tutto in vacca Todo mal Ringranzio a tutti, anche a voi Agradesco a todos, también a uds.
Tutto in vacca Todo mal
L’italia non segna, non centra la porta Italia no marca, no centra la puerta
In questo mondiale, storica ormai figura di merda En este mundial para la historia la figura de mierda
Sarà la stanchezza, sarà la trasferta Será el cansancio, será el viaje
La Nuova Zelanda sembra il Brasile tanto che segna La Nueva Zelanda parace el Brasil con todos los goles que marca
Ma sai com’è, le paghe son basse e poi le sfighe! Pero sabes como es, el sueldo es bajo y luego la mala suerte!
Se volete evitare di farvi linciare, Lippi e squadra ascoltate me, restate in Africa Si quieren evitar que los lincheen, Lippi y equipo escuchen me, quédense en Africa
E l’italia va e-e in wakka in wakka e-e Italia va e-e en waka en waka e-e
Le miniere son tante li Las minas son muchas allí
Restate in Africa Quédense en Africa
Hey-oh Hey-oh Hey-oh Hey-oh
Andate a lavorar!!! Váyan a a trabajar!!!
Po po po po po po (vieja canción de la gloria italiana en el mundial de Alemania)
Waka waka wa wakagare ….como en espanol!!!! waCagar…
Waka waka wa wakagare
Waka waka wa wakagare
Italia e Francia che grandi glorie Italia y Francia, que grandes glorias
in aeroporto tra l’imbarazzo en aeropuerto entre la verguenza
entrati come teste di serie…. Entraron al mundial como primas de la serie
Uscite come teste di ….. (testo incomprensibile) Salieron como cabezas de ……(no se entiende ) Grazie di nuovo gracias de nuevo (siempre Lippi)
E l’Italia va e-e in wakka in wakka e-e Italia va e-e en wakka en wakka e-e
Ragioniamo però perché forse un vantaggio c’è ! Pensemos porque a lo mejor hay una ventaja!
Negli stadi d’Italia ci disfiamo di botte, fischi ed urla si però, LE VUVUZELA NO! En los estadios de Italia nos destruimos a golpes, silbidos, y gritos, pero sin VUVUZELA!! non vedo altro ragionamento no veo otra explicación
Le vuvuzela no! Sin vuvuzela! pensavo di vincere il mondiale Pensé que iba a ganar el mundial