28 March 2010 ~ 1 Comentario

Tutte le volte che si ride si toglie un chiodo alla bara – Proverbio Italiano

  • Sharebar

Cabras Italianas

Tutte le volte che si ride si toglie un chiodo alla bara.
Todas las veces que se ríe, se le quita un clavo al ataúd.

Así que a reir!!!! :)

1 Valiente opinaron sobre “Tutte le volte che si ride si toglie un chiodo alla bara – Proverbio Italiano”

  1. Teresa 29 March 2010 at 8:15 pm Permalink

    Ja ja ja aja ja…. no conocía ese adagio, creo que no existe en nuestra lengua española (al menos en Venezuela), excelente consejo a ponerlo en práctica..”Todas la veces que se ríe, se le quita un clavo al ataúd” a reír más, pues… besos , tu mamá


Exprésate, es tu derecho!