• Saltar al contenido principal
  • Skip to secondary menu
  • Saltar al pie de página
  • Home
Tcalo.com – Blog de Viajes

Tcalo.com - Blog de Viajes

Guía de viaje por Europa y el mundo

  • Home
  • Aprender Italiano
    • Traducción Canciones Italianas
    • Curso de Italiano
  • Destinos
    • Italia – Guía de Viajes
    • España – Guía de Viajes
    • Grecia – Guía de Viajes
    • Costa Amalfitana – Guía de Viajes

La forza mia – Marco Carta – Ganadora Sanremo 2009 -Traducción al español

febrero 22, 2009 by Tcalo

«La forza mia» es la canción ganadora del festival de Sanremo 2009, el ganador Marco Carta es bastante conocído en italia porque había ganado en un reality televisivo llamado «Amici», que es como una escuela dónde los participantes aprenden a bailar y a cantar…..como bien han dicho esta edición la ganaron los espectadores desde casa -que fueron los que hicieron la diferencia de votos a traves de los sms- …sin más,

La Forza Mia – Marco Carta

Aprire gli occhi e ritrovarti qui
Abrir los ojos y encontrarte aquí
E’ come aprire una finestra al sole
es como abrir una ventana al sol
E’ l’emozione del salto nel vuoto che mi porta da te
es la emoción del salto en el vacío que me lleva hacia a ti
Aprire gli occhi e ritrovarti qui
Abrir los ojos y encontrarte aquí
E’ risvegliarsi mani nelle mani
es despertarse tomados de la mano
E’ un bacio ad acqua salata che ancora più sete di te mi da
es un beso en agua salada que me dá mucha más sed de ti
Quando tutto sembrava ormai spento
cuando todo parecía yá apagado
Nel mio mondo cercavo te
en mi mundo te buscabo
Quando tutto sembrava finito guardando il fondo
cuando todo parecía haber terminado, mirando el fondo
Invece ho sentito che
en cambio sentí que
Tu sarai la forza mia
Tu serás mi fuerza
La mia strada, il mio domani
Mi camino, mi mañana
Il mio sole, la pioggia
Mi sol, mi lluvia
Il fuoco e l’acqua dove io mi tufferò
El fuego y el agua dónde me inmergeró

Tu sarai la forza mia
tu serás mi fuerza
Il mio gancio in mezzo al cielo
mi gancho en medio del cielo
Il colpo al cuore
un golpe(latido) al corazón
All’improvviso dentro me
improvisamente dentro de mi
Dentro me
Dentro de mi

Aprire gli occhi e ritrovarti qui
Abrir los ojos y encontrarte aquí
Lasciarsi andare sotto il temporale
ser libres bajo el temporal
Sentire come mi manca il respiro
sentir cómo me falta el respiro
Se i tuoi occhi accendono i miei
si tus ojos encienden los mios
Quando tutto sembrava ormai spento
cuando todo parecía yá apagado
Nel mio mondo volevo te
En mi mundo quería tenerte a ti
Quando tutto sembrava sbiadito
cuando todo parecía perdido
Toccando il fondo invece ho sentito che
Tocando el fondo en cambio sentí que
Tu sarai la forza mia
Tu serás mi fuerza
La mia strada il mio domani
Mi camino, mi mañana
Il mio sole e la pioggia
Mi sol y la lluvia
Il fuoco e la goccia dove io mi tufferò
El fuego y la gota donde me inmergeró
Tu sarai la forza mia
Il mio gancio in mezzo al cielo
Il colpo al cuore
Il paradiso dentro me
Il mio gancio in mezzo al cielo
Il colpo al cuore
Il paradiso dentro me
Dentro me
Tu sarai la forza mia
Tu sarai la forza mia
Tu sarai la forza mia
Tu sarai la forza mia dentro me
Dentro me

Para disfrutar:

Publicado en: Aprender Italiano, Traducción de canciones, Videos

Interacciones con los lectores

Comentarios

  1. María dice

    febrero 22, 2009 a las 4:43 pm

    Definitivamente el romanticismo no pasa de moda nuncaaaaaaaaaa, porque está en la esencia del ser humano… San Remo (bella ciudad italiana) y su famoso festival anual se encarga de difundir ese romanticismo que a través de las canciones llega a todos nosotros.. gracia mil por mantenernos informados… baci… María

  2. PEDRO PABLO BARRETO TORRES dice

    marzo 28, 2009 a las 2:10 am

    Desde 1971 he seguido el desarrollo de este tradicional festival, que siempre a impulsado la balada romántica. Magnifica la canción ganadora «la fuerza mía» y excelente la interpretación de Marco Carta. Felicitaciones al público italiano por ese gran acierto y la RAI por sus transmisiones año a año de este festival. Ojalá saquen algún CD en español con los finalistas de Sanremo 2009, como en años pasados.
    Cordial saludo desde Bogotá-Colombia.
    PEDRO PABLO BARRETO TORRES.

  3. valeria araujo dice

    abril 3, 2009 a las 9:04 pm

    marco carta sei un capo digan lo q digan io sono peruviana y lo voglio bravo marco!!!

  4. Carlos dice

    mayo 21, 2009 a las 6:35 am

    Buena canción, debería particpar el próximo año en Eurovisión 2010, donde supuestamente Italia regresará, le ira bien si va con éste chico.

  5. jhon dice

    marzo 15, 2010 a las 11:55 pm

    marco carta es uno de los mejores cantantes italianos que conozco despues de nek

    me paracen muy buenas sus cancines!

  6. Giannina dice

    marzo 31, 2011 a las 5:19 pm

    oyee deverias de hacer traducciones de canciones de Sonohra! son un grupo muy bueno la vdd (bueno que puedo decir soy fan) besos!! 😀

Footer

Recent

  • ¿Cuánto cuesta comer en Roma 2023? Precios
  • Qué ver en Módena en un día (Itinerario y mapa) Italia
  • Qué ver en Pisa en el 2023 – Lo que no te puedes perder!
  • Distancia de Roma a Pisa y como llegar
  • Dónde dormir en Pisa en la mejor zona, al mejor precio

Tags

amor Aprender Italiano aprender italiano online aprender italiano riendo Australia canciones cesare cremonini comida italiana conociendoitalia curso de italiano duomo di milano Filosofía florencia Fotos Frases groserias italiano Guía Turística de Roma Harry Potter ideas turismo Italia italiano coloquial jacob black jovanotti Milan milano Pensamientos proverbio italiano que ver recetas refranes Roma San Valentín stephenie meyer Top 10 Toscana traduccion jovanotti Traducción al español Traducción de canciones Traducción en Español traducción español italiano Traducción Italiano - Español TrenItalia turismo twilight Viajes
© 2006 - 2021 Tcalo.com
Esta web usa cookies de terceros para mostrarte publicidad relacionada. Acepto Política de Privacidad
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Siempre activado
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
GUARDAR Y ACEPTAR