In Italia(de Fabri Fibra) es una canción que me llama mucho la atención por la analogía de las quejas entre Italiay Venezuela. Si la escuchan bien casi en todas las lineas podríamos cambiar in Italiapor En Venezuela y listo, todos nos sentiríamos identificados. Se me antoja curioso saber que dos países diferentes se quejen de lo mismo, supongo que los seres humanos somos así….
Traducción In Italia- En Italia
Ci sono cose che nessuno ti dirà
Hay cosas que nadie te dirá…
ci sono cose che nessuno ti dirà
Hay cosas que nadie te dará…
sei nato e morto qua
naciste y moriste aquí
nato e morto qua
naciste y moriste aquí
nato nel paese delle mezze verità
naciste en el país de las medias verdades
dove fuggi?
¿a dónde vas a escapar?
in Italiapistole in macchine
in Italiapistolas en los automóviles
in Italiamachiavelli e foscolo
in Italiamaquiavelo y fóscolo
in Italiai campioni del mondo
in Italialos campiones del mundo
sono in italia
están en italia
benvenuto
bienvenido
in Italiafatti una vacanza al mare
en Italiavas de vacaciones al mar
in Italiameglio non farsi operare
in Italiaes mejor no dejarse operar
in Italianon andare all’ospedale
in Italiano ir al hospital
in Italiala bella vita
in Italiala bella vida
in Italiale grandi serate e i gala
in Italialas grandes noches de gala
in Italiafai affari con la mala
in Italiahas negocio con los malos (el cartel, la mafia)
in Italiail vicino che ti spara
in Italiael vecino que te dispara
in italia…
in italia…
rit. (x2)
Ci sono cose che nessuno ti dirà
hay cosas que nadie te dirá…
ci sono cose che nessuno ti darà
hay cosas que nadie te dará…
sei nato e morto qua
naciste y moriste aquí
sei nato e morto qua
naciste y moriste aquí
nato nel paese delle mezze verità
naciste en el país de las medias verdades
dove fuggi?
¿a dónde escaparás?
in Italiai veri mafiosi sono
in Italialos verdaderos mafiosos están
in Italiai più pericolosi sono
in Italialos más peligrosos están
in Italiale ragazze nella strada
in Italialas chicas de la calle
in Italiamangi pasta fatta in casa
in Italiacomes la pasta hecha en casa
in Italiapoi ti entrano i ladri in casa
in Italialuego te entrán los ladrones en casa
in Italianon trovi un lavoro fisso
in Italiano encuentras un trabajo fijo
in Italiama baci il crocifisso
in Italiapero besas el crucifijo
in Italiai monumenti
in Italialos monumentos
in Italiale chiese con i dipinti
in Italialas iglesias decoradas (con pinturas y afrescos)
in Italiagente con dei sentimenti
in Italiagente con sentimientos
in Italiala campagna e i rapimenti
in Italiael campo y los secuestros
In Italia
in italia…
rit. (x2)
Ci sono cose che nessuno ti dirà
ci sono cose che nessuno ti dará
sei nato e morto qua
sei nato e morto qua
nato nel paese delle mezze verità
dove fuggi?
¿a dónde escapas?
in Italiale ragazze corteggiate
in Italialas chicas cortejadas
in Italiale donne fotografate
in Italialas mujeres fotografiadas
in Italiale modelle ricattate
in Italialas modelos chantajeadas
in Italiaimpara l’arte
in Italiaaprende el arte
in Italiagente che legge le carte
in Italiagente que lee las cartas
in Italiaassassini mai scoperti
in Italiaasesinos nunca descubiertos
in Italiavolti persi e voti certi
in Italiacaras perdidas y caras ciertas
in italia
in italia
rit. (x2)
Ci sono cose che nessuno ti dirà
ci sono cose che nessuno ti dará
sei nato e morto qua
sei nato e morto qua
nato nel paese delle mezze verità
dove fuggià (x2)
El video, que me encanta, como casi todos los videos de Fabri Fibra….
Traducción del diágolo inicial:
-¿Te molesta si hoy grabo nuestra entrevista?
-no, no está bien
-Dime, ¿te siéntes cómodo?
-Si
-Comencemos dónde nos habíamos quedado la última vez. Estabamos hablando del origén de tu problema.
-Si, ¿te puedo contar un cuento recursivo que tengo?
-Muy bien, cierto
Diágolo final:
-¿entonces cómo puedo hacer?
-Mira a mí no me parece tan grave. Seguimos hablando en nuestra próxima cita.
waiting dice
Yo no conozco a ningún italiano que no se queje de Italia. Siempre me sorprenden las quejas en un paÃs que estando en Europa deberÃa tener más ventajas que desventajas. Besitos.
Fer dice
dove fuggi? All’Australia: Le spiaggie, il sole, molti lavori.
oscar dice
Jo, me ha impactado mucho. Me ha gustado Teresita. Gracias por la traducción y por el vÃdeo.
SÃ, es verdad, todos nos quejamos quizás de lo mismo, pero en la queja está la semilla de la mejora, ¿no?
Bueno, un besito muy fuerte guapa. óscar.
SOL dice
«Cerco di resistere»…
Muy cierta la cancion, faltan MUCHAS medias verdades mas.
Mientras nosotras aqui, como los chinos del video, quien lo diria no?
pecosa dice
yo crei que era la unica persona que pensaba sobre asi sobre esa cancion jejeje imaginate si ellos vivieran aqui se mueren porque si piensan que esas cosas pasan en italia como ellos dicen no me quiero ni imaginar como se pondrian si vinieran aqui.
Rafael dice
el video es chevere
fabri fibra, no se esta metiendo con nadie.
no se esta quejando de nada, el mas bien dice las cosa que hay en italia y la que estan pasando iguales que en lo otros paises ejemplo.
los ladrones se metes en la casa,, en italia
el campo y los secuertro,, en italia
i algunas cosa,, pero me gusta como canta es de muy buena rima y muy bueno…
los felicito por su buena rima
quisiera el msn de ellos para charlar y haci poco a poco conocerlo.
les puedo hacer publicidad aqui en venta de cd para que lo vallan conociendo a «fabri fibra»
y venta de afiche
bueno… me llamo rafael soy de venezuela valencia…!!!
un placer quisiera conocerlo pero no se que pagina especial hay para eso si la hay me dicen..!!
les agradesco
gracias por su atencion…
att.: Rafael.
CHEKA dice
como conoces a fibra? …. fanatica 100% yo!!! y totalmente deacuerdo cn lo ke dices
masitolu dice
eres un chingon para cantar rap me encantan tus canciones fabri fibra
ciao
tu se al meyo hijo
bessos
cristina dice
A ver fabri fibra se queja de italia xk en italia aunk sea 1 pais europeo tambien tiene muchos probleamas al igual qe venezuela o españa q es de donde soi yo…en españa tambien tenemos muchos d esos problemas q hay en italia…Y estoi con muchos de Vosotros…FABRI FIBRA el mejor rapero italiano!!
y el mejor españos sin ninguna duda NACH! y oviamente despues TOTE KING!
mante10 dice
questa e l´unica buona canzo d fibra xke le altre nun dicevan + d 1 cazzo nun m rompete le palle ke x 1 canzo lui vi piace se nun avete sentit + di lui ma verament questa canzo dice tutto vero
mante10 dice
pecosa tu nun sabes com´es napoli.. verdaderamente spana es mejor en toddo yo e stado en santander y es verdaderamente mejor porque no hay delincuensia ni mercato negro ni es igual de verdad si vas al sur d´italia no es europa y esta canzion es de fibra que es di milano y conoce el sur porque la familia el conosce italia `ma nun me gusta solo esta canzion y pocas mas
Javier Ibarra dice
Todos sabemos que en España el mejor rapero es Kase O
Daniel dice
La ancion Esta Muy Bien Tiene Argumento Yo Diria Trabjo Deberia Haber Siempre Pistolas En Coches o Menos La Policia No Vecinos No que disparen i al aire o en caza couto abierto para comer,maquivelo Foscolo dos artistas diferentes muy bien positivo fuente de aprendizaje,chantajear modelos no mujeres fotografiadas si con permiso las italians so diferentes tienen algo especial por cierto cuidarlas Italia yo dira con pro contras n ciertas frases si lo contrario si es una cancion per de logica deberia ser lo contrario iria mejor todo un aludo desde españa 🙂
iRi dice
guau!
joder me encanta esta pagina
me encanta fabri fibra
donde puedo encontrar la de la soluzione traducida¿?
brayam dice
hey muy buena la traducción y bien pues como han escrito fabri fibra no se mete con ninguna persona, pero nos podemos dar cuenta, las cosas que dice no son solo del pueblo italiano sino que es lo que el siente en su interior y lo refleja a traves de su música como un medio de salida de sus pensamientos.
eLeee_* dice
No he pasado nunca por aqui pero esque me encanta fabri fibra, él mismo, como canta, su personalidad.. intento traducir las canciones pero no sé mucho italiano y me gustarÃa saber si hay alguna pagina con las traducciones. un beso enorme
pd. In Italia me encanta, el video uno de los mejores que tiene (L)
Pedro dice
Gracias este tema me encanto, no en si porque realmente la realidad es fea de la letra pero no es mentira es solo la realidad y es aplicable lamentablemente a muchos paises, incluido los dos mios Argentina e Italia que lso amos peor tenemos que trabajar para cambiaralas cuanto antes 🙁
Carmina dice
esta canción se puede aplicar por desgracia a muchos paises…. incluido el mio, España. quizas seamos los paises que mas se parecen en Europa…
vicki! dice
no me gusta esta cancionn!!
la verdad pienso que se quejan por que no conosen nada peor..
soy argentina y estuve un mes en italia , no haii lugar mas hermoso
que italia .. la gente es muy prolija amigable limpia , son todos muy organisados , cuidan demasiado su capital historico es bellisimo todo!
y para mi es un pais muy seguro
para vivir … hablo de lo que yo se y vi, a lo mejor la realidad es otra !
fabian soto jorquera dice
me gusta mucho el hiphop y cuando estube en milano escuche la musica de fabri fibra y me gusto mucho ojala algundia pueda venir a chile
vampire dice
no solo en italia venezuela o españa pasan esas cosas por jebus!!!
en todo el mundo i no digan que no, muy buen tema el de el tio pero no hagan el problema esclusivo de un solo pais o una sola region y ps para el primero ke posteo… yo si conosco muchisimos italianos que no se quejan de su pais
en fin adios
AXINUNEZ - BASQUE COUNTRY dice
Soy un vasco que suelo escuchar a Fabri Fibra…estarÃa bien que se pasase por aqui en algun tour. Encantado por la persona que ha traducido la cancion «In Italia». Grande Fabri, chi vuole essere fabri fibra ? hahahha
basque country & italia brothers !
Davide dice
Dove fuggi? alldospagna, he vivido 16 años en italia y yo no me quejo la verda.. jaja
rodrigao dice
yeah
le cancione
estares chindgone
yeeeelllth
adria dice
eeiii genteee!
io creo k esta cancion hay algunas cosas cosas k esmenta k son verdad pero otras k no me lo creoo
la cancion estaa mui bieen
io e estado en romaa i me encanto la gente es mui simpatica i io k soi español los puedes entender perfectamente
hermosa italiaaa
eseee fabri fibraa!
tamm dice
esta cancion es muy cierta, pero esto hay en todos lados en todos los paises aunque no se crea solo que en algunos esta bien tapado todo eso, representa el mundo en el que vivimos…
SAARA dice
ohhhh io odio fabri fibra (L) jajajajaja oye algien sabe alguna manera de contactar con el?
podriamos conseguir que viniera a españa a hacer algun conciertillo o algo 😀
eskee mencanta dios :$
Midoly dice
es enerio?? como?? Italia es mi pais favorito!! como pueden haber rateros, mafiosos,etc nooo… pero eso es en alguna parte especifica de Italia no?? yo no conozco a ningun italiano qe se qeje de su pais… demen argumentos, experiencias , toodoo para poder comprender esto qe no puede suceder «In Italia»
Tcalo dice
Midoly: Italia es igual que todos los otros paises, es cierto que tiene muchas cosas bellas, pero hay delicuencia e injusticias como en todas partes.
saludos,
t.
fans fabri dice
pues si aqui en venezuela se vive muy parecido pero la diferencia es q alla en italia la cosa creo q es mas suave q aca pero adoro fabri fibra !!!!!!
alekx dice
el problema de italia es a nivel politico
Giannina dice
Primero que nada soy fan del Fibra!! ajja esta cancion me gusta mucho porque tiene mucho de verdad, no todo en Italia es bello, asi como en mi México no todo es bello,ni tampoco en muchos paises de latinoamerica u.u
amo la voz de Gianna Nannini parece sobrina de Vitto Corleone XDD gracias por la traduccion ya soy fan de tu blog!
Antonella dice
Bueno ante todo creo que Fabri Fibra esta en lo correcto y ademas me encanta (mi piace) , yo estoy en Italia muchos anios vine para estudiar la secundaria ..fue un suenio hecho realidad a mi me fascina Italia su cultura, arquitectura , etc .
Pero salir del Perú lugar de donde soy ,fue facil , pero me hice amigos con unos chicos que tambien querian estudiar pero como eran *latinoamericanos* no fue facil, la mayoria no fue Italia para mi fue super sencillo por el hecho que mi familia es italiana y tenia el pasaporte pero me pregunto porque no aceptan a todos los latinoamericanos y saben porque? …Es porque Italia esta en una crisis economica, polÃtica , social [hay muchos ciudadanos africanos]… y fabri fibra es muy reconocido en todas las clases sociales porque muestra todas las realidades y sobre todo en los adolescentes como io maraca un gran punto de diferencia, gracias a Dios mis padres tienen un trabajo el cual nos da una vida muy buena y nos mantenemos en un estatus , pero a los que son italianos de nacimiento y son pobres ?? a eso se refleja ,,y poruqe los italianos no se quejan de su pais (algunos ) porque aman tanto a su pais y les duele todo lo que esta pasando ahora …por eso es que la mayoria guarda silencio ante estos problemas …